A word that called "name"

Name: Hilyati Fajrina
Mean: ???

Sewaktu masih duduk di bangku sekolah dasar, tak pernah terpikir untuk mencari tau apa sebenarnya makna seutuhnya yang terkandung pada “nama” yang telah melekat pada diri saya. Yang saya pahami kata “fajrina” diambil karena saya lahir pada saat fajar (subuh), namun saya belum pernah tahu apa arti kata dari “hilyati”. Hingga akhirnya ketika memasuki sekolah menengah pertama (yang pada saat itu saya sedang mengenyam pendidikan di sebuah pondok pesantren) saya menemukan kata “hilyati” pada sebuah ayat Al-Qur’an. Maka, saya berinisiatif untuk mencatat nama surat dan ayat tersebut.

Az-Zukhruf: 18
 
Seiring berjalannya waktu dan setelah beberapa kali ”khatam” Al-Qur’an (menyelesaikan membaca Al-Qur’an) saya berhasil mencatat ada 3 ayat (masing-masing pada surat yang berbeda) yang menyebutkan kata “hilyati”. Ketika menceritakan hal itu pada seorang teman, ia dengan spontan mengajak saya ke perpustakaan untuk mencari tau makna kata “hilyati” pada Al-Quran terjemahan Indonesia. Setelah kami menelusuri secara teliti, ketiga ayat yang kami maksud menunjukkan makna yang sama yakni “perhiasan”. Berhubung saya bukanlah ahli tafsir Al-Qur’an hingga saat ini saya belum memahami sepenuhnya “perhiasan” yang dimaksud seperti apa? Karena saya menemukan banyak kata yang bermakna perhiasan di dalam Al-Qur’an. Dengan kata lain tidak terpaku pada kata “hilyati” saja. Namun saya dapat maklum akan hal tersebut, karena memang dalam setiap bahasa selalu ada kata yang memiliki makna lebih dari satu.

Setidaknya sejak saat itu saya mulai mengetahui makna nama yang saya miliki secara keseluruhan. Dan suatu ketika saya “iseng-iseng” mencari tau tulisan nama saya dalam beberapa bahasa yang berbeda.
Arab: حلية فخرن  
Indonesia: perhisan fajar 
Inggris: jewelry dawn
Jepang: ジュエリー夜明け

Entahlah tulisan diatas sepenuhnya tepat atau tidak, mengingat saya baru pemula dalam menerjemahkan kata-kata dalam beberapa bahasa :)






Postingan populer dari blog ini

Di suatu tempat

How Busy!

Beauty Notes